Lost Language, Kind Hearts: My China Experience
- Easy News

- 5월 26일
- 3분 분량
by Ain choi
May 27th, 2026
Ever since I came to China, my life has changed profoundly. The familiar environment, people, and even the language all disappeared overnight, so I had a hard time adjusting at first. Still, not all my experiences in China were entirely unfavorable. Instead, I found unexpected warmth here, and it became an unforgettable experience for me.

In the early part of my adjustment, I struggled a lot with the language. I had trouble with basic communication, and that sometimes caused misunderstandings. I would even mess up simple delivery orders, and I felt nervous in small situations. But many people didn’t find me annoying or ignore me. They would slow down and explain things again to make them easier to understand, or they would try to help me actively. Once, while booking a train ticket, I bought the wrong one because we couldn’t communicate well. We had to use a translator to sort it out, and even though it took a long time and could’ve been frustrating, the staff stayed kind and guided me until it was fixed. Kindness isn’t guaranteed, so I was especially grateful for this patience and understanding toward someone from another culture. Those experiences also gave me a little more courage to talk to people even in unfamiliar situations.
I also met a lot of people in China who were interested in Korean culture. When they found out I was Korean, some would greet me in Korean first or express love for Korean dramas and music. Some said they really wanted to visit Korea someday. Often, people would ask me about Korean culture and travel spots, and those little conversations made me feel more comfortable. Especially when it’s easy to feel left out, that small interest from others was a big comfort while living away from home.
From these experiences, I realized how much even a small show of care or attention can help someone in a strange place. I had a hard time adapting at first, but because of people’s warm attitudes, I gradually adjusted. Living in China helped me become more independent than before and was a big turning point in my growth.
중국에 온 이후로 나의 생활은 이전과는 완전히 달라졌다. 익숙한 환경과 사람들, 언어까지 모두 하루아침에 사라졌고, 그로 인해 적응에 어려움도 있었다. 그럼에도 불구하고, 중국에서의 경험이 모두 부정적이었던 것은 아니다. 오히려 그 속에서 나는 예상치 못한 따뜻함을 느낄 수 있었고, 나에게 잊지 못할 경험이 되었다.
중국에서의 나는 언어적으로 부족한 점이 많았다. 처음에는 기본적인 의사소통에도 어려움을 겪었고, 이 때문에 때때론 소통에 지장이 있었다. 간단한 배달 주문 조차 실수하기 십상이었고, 사소한 상황에서도 긴장했다. 하지만 많은 사람들은 그런 나를 귀찮아 하거나 무시하지 않았다. 오히려 내가 이해하기 쉽도록 천천히 다시 설명해주거나 적극적으로 도와주려는 태도를 보여주었다. 한번은 기차 티켓을 예매하는 과정에서 의사소통이 제대로 되지 않아 잘못된 티켓을 구매한 적이 있었다. 해결하는 과정에서 원활한 소통이 되지 않아 번역기를 사용하며 대화해야 했는데, 시간이 오래 걸려 짜증이 날 법한 상황에서도 끝까지 친절하게 안내해 주셨다. 친절이 꼭 당연한 것은 아니기에, 다문화를 향한 이러한 배려와 이해가 더 감사하게 다가왔다. 또한 이러한 경험은 내가 낯선 환경 속에서도 조금씩 용기를 가지고 사람들과 소통할 수 있게 만들었다.
또한 중국에서는 한국 문화에 대해 관심을 가지고 있는 사람들도 많이 만날 수 있었다. 내가 한국인이라는 사실을 알게 되면 먼저 한국어로 인사를 건네거나, 한국 드라마와 음악에 대해 애정을 표하기도 했다. 어떤 사람들은 나중에 꼭 한국에 가보고 싶다고 말하며 관심을 표현하기도 했다. 때로는 이와 관련해 한국의 문화와 여행지에 대해 질문하며 대화를 이어가는 사람들도 많았는데, 이러한 작은 대화들은 나를 더 편안하게 했다. 특히 소외감을 느끼기 쉬운 상황에서 이러한 작은 관심들은 타지 생활 속에서 큰 위로가 되었다.
이러한 경험들을 토대로 나는 낯선 환경에서 누군가의 작은 관심과 배려가 얼마나 큰 힘이 될 수 있는지 직접 깨닫게 되었다. 나 역시도 처음에는 적응하는데 있어 어렵고 힘들었지만, 사람들의 따뜻한 태도 덕분에 점점 적응해갈 수 있었다. 이렇게 중국에서 생활하면서 나는 이전보다 더 독립적인 사람이 될 수 있었고. 나를 크게 성장시키는 계기가 되었다.




댓글